In the Sanctuary – Ve svatyni

Autor: suitesamba; Překlad: Patoložka; Beta-read: Claire

Snarry, Romance

http://suitesamba.livejournal.com/8930.html

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by suitesamba, czech translation was created by Patolozka.

Popis příběhu: Díky horké vaně a pohodlnému polštáři se všechny bolesti vytratí.

ooOoo

Ve svatyni

Záda ho bolela.

Ne, všechno ho bolelo. Jeho prsty u nohou ho bolely. Chodidla ho bolela. Stehna. Boky. Prsty. Ramena. Krk.

Každá část těla, která se pohybovala, nakláněla, ohýbala. Bolela. Kdyby nevěděl, že je to zcela nemožné, pak by přísahal, že ho bolely i vlasy.

Nebude nějakou dobu soudcovat žádný famfrpálový zápas. Ne – to škrtnout. Nikdy znovu nedovolí, aby ho umluvili na takovou směšnou záležitost zahrnující košťata a potlouky. Ředitelé by měl mít důstojnost (rázně odsunul obraz Albuse ve fialovém hábitu se stříbrnými měsíčky a hvězdičkami ze své mysli). Měli by si při každé příležitosti zachovávat čistou hlavu a obě nohy na zemi. Měli by být diváky famfrpálových zápasů, ne účastníky. Diváky sedícími pohodlně vedle svých zástupců na vypolstrovaných sedadlech, obklopení ohřívacími kouzly a horkou kávou cinknutou kapkou Captaina Morgana a ne moc očividně fandit zmijozelské koleji.

Zanořil se hlouběji do kouřící lázně. Voda byla očarovaná na stálou a téměř příliš horkou teplotu třiceti sedmi a půl stupně, o chloupek výše než „příjemně horkou“, ale dostatečně pod úrovní „skutečně vřelé“. Zahálčivě se natáhl pro pěnu do koupele a nakapal štědrou porci do vody, než ji promíchal jednou nohou (levou, která ho nebolela tak moc jako ta pravá), aby vytvořila bublinky. Vlasy se mu vznášely kolem tváře, když zaklonil hlavu do vody. Tichá hudba z rádia se odmlčela, jakmile potopil i uši.

Jeho uši. Bylo možné, aby ho bolely i uši?

Zavřel oči a těšil se ze zkreslených zvuků pod vodou, které byly vytvářeny praskajícími bublinkami, zatímco si vychutnával soukromou chvilku, ve které ho nikdo – nikdo – nemohl nařknout, že je příliš pohodlný, příliš uvolněný. Zasloužil si ten oddech. Byl účastníkem srážky ve vzduchu, přežil několik skoro-zásahů potloukem a do břicha ho praštil mrzimorský odrážeč, když ho prsty svěděly po pálce.

„Severusi?“

Harryho hlas vytvářel ozvěnu v jeho podvodním útočišti.

Povzdechl si a vytáhl se nahoru, voda mu odkapávala z vlasů ojíněných bublinami. Pokrčil kolena a odsunul si vlasy za ucho, než spustil ruce zpět do vody.

„Nevadilo by ti, kdybych se připojil?“

Severus otočil hlavu. Harry se předtím skláněl za ním, promlouval mu do ucha, ale teď stál vzpřímeně, kromě trenýrek zcela nahý. Sejmul brýle a odložil je na poličku, než si stáhl i spodky a postavil se k boku vany.

„My se ale společně nekoupeme,“ odvětil Severus. Znovu zavřel oči a potopil se do vody, opětovně zakláněje hlavu.

„My se spolu obvykle nekoupeme, protože ty se rád koupeš večer a já se zase rád sprchuju ráno. A ty už jsi tady celou věčnost. Uhni se kousek.“

Severus otevřel oči. Harry vypadal jen lehce podrážděně.

„V mých nohách je místa habaděj.“

Harry neustoupil a upřeně na něj zíral.

Severus opětoval jeho pohled dobrou půl minutu. Ani jeden z nich nepřerušil oční kontakt. Nakonec Severus zavrčel, vydal útrpný povzdech a odšoupl se od okraje.

Harry se chopil své příležitosti, vstoupil do vany, vmanévroval se za Severuse a pak s tichým zasténáním vklouznul do vody.

„Surová hra,“ podotkl, když se chopil žínky a začal Severusovi umývat ramena. „Nečekal jsem, že to bude trvat tak dlouho.“

„Žádný famfrpálový zápas se neprotáhl na sedm hodin od roku 1988,“ zabrblal Severus. „Strávil jsem dnes na koštěti víc času než za posledních deset let – dohromady.“

Harry přejížděl žínkou po Severusově hrudi. Na několik okamžiků zůstal zticha. „Co tě bolí?“

„Všechno!“ vyštěkl Severus. „Moje vlasy. Nehty. Zuby.“

„Vlasy tě nebolí,“ vymlouval mu to Harry tiše. Prsty klouzal po svalech horní části Severusových zad, těsně pod rameny. „Dobře. Co tě bolí nejvíc?“

„Všechno mě bolí,“ odpověděl Severus. Povzdechl si, když Harry prsty zapracoval na napjatém uzlu jeho svalů.

Následujících několik dlouhých minut mezi nimi panovalo ticho. Harry se prsty propracovával Severusovými zády a krkem a Severus pomalu, téměř zdráhavě nechal svou hlavu klesnout na Harryho hrudník a ponořil ramena do vody.

„Jednou budeš moje smrt,“ zašeptal se zavřenýma očima. Harryho ruce se na moment zastavily, ale pak znovu začaly se svou prací. „Jsem pro tebe moc starý. Dělám tyhle směšné věci, abych si dokázal, že nejsem.“ Jeho hlas se ještě ztišil. „Ale jsem.“

„Nejsi pro mě moc starý,“ odvětil Harry. Jednou rukou sklouzl dolů a kolem něj, až spočinula na Severusově břiše.

„Je mi padesát jedna.“

„Tak tedy ty pro mě jsi moc inteligentní. A moc důstojný.“

Severus otevřel oči, jen aby je obrátil v sloup. „Důstojný? Vypadal jsem snad důstojně na koštěti s hlavou dolů, když mě ten debilní havraspárský střelec skoro vykostil?“

Harry se usmál. Posunul se trochu níž a natáhl si nohy. „Takže tedy nepopíráš, že jsi pro mě moc inteligentní?“

„Kdybych byl příliš inteligentní, nikdy bych se soudcováním famfrpálového zápasu nesouhlasil.“

„Děkuji ti za to.“

Severus znovu protočil panenky. „Hned zítra přidělím finanční prostředky, abychom pro tento rok na zbývající zápasy mohli najmout rozhodčí. Jistě dokážeš nalákat Rona nebo Ginevru Weasleyovy. Pokud bys angažoval oba, pak bys mohl sedět se mnou na tribuně a dělat mi na nadcházejícím zápasu Nebelvíru a Zmijozelu společnost.“

„Podělíte se ty a Minerva o tu vaši speciální kávu?“ zeptal se Harry. Pohrával si s chloupky na Severusově břiše a laškovně za ně tahal. Severus ho líně plácnul přes ruku.

„Jsi na Captaina Morgana moc mladý.“

„Je mi třicet jedna, ty jeden mizero.“

„Někdo musí zůstat střízlivý.“

Hleděli na sebe. Harry shlížel dolů a Severus vzhůru a pak, v téměř současný okamžik, se na sebe velmi odlišně usmáli.

Harry sklonil hlavu, zatímco ji Severus natáhl vzhůru.

Setkali se na půli cesty, v nemotorném převráceném polibku za doprovodu bublinek a potu.

„Jsi nemožný,“ vydechl Harry, než dohonil Severusova vzdalující se ústa a znovu jej políbil.

Severus sklonil hlavu, zavřel oči, povzdechl si a uvolnil se v teple dokonale horké vody a na polštáři vytvořeném z náležitě měkkého břicha svého milence.

Všechno ho stále bolelo. Ale s Harrym to bolelo o chloupek méně.

KONEC

Zanechat odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

Logo WordPress.com

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit /  Změnit )

Google photo

Komentujete pomocí vašeho Google účtu. Odhlásit /  Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit /  Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit /  Změnit )

Připojování k %s