Category Archives: Jednorázovky překlady

Of a Linear Circle – úryvek, Part VI. – kapitola 3: Founding

Of A Linear Circle by flamethrower Part VI. – kapitola 3: Founding – Založení školy (část)

Překlad: Patoložka

Fandom Harry Potter

https://archiveofourown.org/works/13968978/chapters/32359893

PP: Před časem jsem vám ukázala malý střípek z povídky Of A Linear Circle (ten kousek, jak si Salazar namlouval Minervu – tady) a teď bych v tom ráda pokračovala. Co potřebujete vědět k tomu, abyste z toho něco měli? Ve světě Of A Linear Circle je hlavní postavou Nizar Zmijozel, adoptivní bratr toho nechvalně proslulého Salazara… až na to, že Salazar je tu šarmantní a chytrý chlápek, kterého není možné nemilovat. Nizar Zmijozel je ve skutečnosti (nebo možná spíše původně)… no… prostě jiná, námi velmi dobře známá postava, a je ve vztahu s další velmi dobře známou postavou – Severusem Snapem, se kterým se zná od té doby, co Severus nastoupil do školy, protože byl v té době v obrazu (Nizar, ne Severus). Ano, já vím, zní to divně, ale fakt (jako FAKT) to ve skutečnosti dává smysl. A o co jde v tomto příspěvku? Dozvíte se tu, jak byly Bradavice doopravdy založené… a Salazar nám tu vyvrátí pár omylů, které se za těch pár století stihly objevit v kouzelnickém světě.

Celý příspěvek

Of a Linear Circle – úryvek, Part VI. – kapitola 12: In Potentia

Úryvek z povídky Of a Linear Circle – Part IV od flamethrower (kapitola 12: In Potentia)

Překlad: Patoložka

Fandom Harry Potter

https://archiveofourown.org/works/12339951/chapters/29752614

PP: Tohle není překlad, tedy je, ale je to překlad jen úryvku geniální povídky, kterou právě čtu (resp. kterou čtu už nějakou chvíli a naštěstí stále nejsem na konci). A mimo to, že je to slash a svým způsbem i snarry, tak mě tam tahle zápletka moc potěšila.

K ukázce je třeba vědět jen asi toto – v povídce se vyskytuje i Salazar Zmijozel, který nějakým způsobem (a neřeknu jakým a proč) žil po tisíc let až do naší doby a po porážce Voldemorta má zemřít. Ale ještě předtím potká Minervu McGonagallovou… (Oh a Salazara tady vážně zbožňuju, a naprosto úžasný je s Harrym!) Celý příspěvek

Lewd Little Love Letters – A stačilo pár nestydatých milostných dopisů

Autor: Rice-Ball247; překlad: Patoložka; Beta-read: Martina

https://www.fanfiction.net/s/4066245/1/Lewd-Little-Love-Letters

Humor, Romance, náznaky PWP, snarry, slash

PP: Tak… toto jsem jednoho podzimního dne objevila, dost zvráceně jsem se tehdy pobavila a když už jsem byla v tom, tak jsem to rovnou i přeložila, abyste se u příležitosti růžového svátku pobavili i vy. Je to snarry, ano je, ale nejlepší na celé té povídce je stejně Draco – alespoň podle mne… Celý příspěvek

The Prince’s Bride – Princova nevěsta

Autorka: suitesamba; Překlad: Patoložka; Beta-read: Rowana

Snarry, Humor, Romance, rating PG (kvůli přílišnému líbání)

http://snape-potter.dreamwidth.org/654452.html

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by suitesamba, czech translation was created by Patolozka.

Popis příběhu: Hugo Weasley je nemocný a nemůže svou sestru Rose doprovázet na Příčnou ulici, kam si jde vybírat hůlku. Ještě štěstí, že přijde dědeček Arthur a přinese si s sebou speciální knížku ke čtení. Ta knížka se jmenuje Princezna nevěsta, a třebaže vůbec nepojednává o strýčcích Harrym a Severusovi, Hugo by musel být blázen, aby neviděl očividné souvislosti.

Rozsah: 5500 slov

PP: Ačkoliv toto není ani Sherlock BBC ani johnlock vůbec, překlad této povídky je takový můj dárek pro Sherlock a TJLC komunitu u příležitosti premiéry čtvrté série seriálu (tedy zejména pro ty jedince, kteří se rozpínají do Sherlock BBC i Harry Potter světa). Myslím, že všechny zainteresované osoby budou vědět proč. A vy, kteří ne, vy si třeba můžete užít příběh o tom, jak se vlastně doopravdy dali dohromady Harry Potter a Severus Snape (opět).

Upozornění: Před čtení je vhodné Princeznu nevěstu vidět, nebo ji alespoň mít v paměti. Vážně;-) Celý příspěvek

So Pretty – Tak rozkošný

Autorka: alisanne; Překladatelka: Patoložka; Beta-read: Claire

http://alisanne.insanejournal.com/1222316.html

Slash, PWP

Rozsah: 1845 slov

Popis příběhu: Harry zažije neobvyklý druh trestu.

JKR Disclamer: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by alisanne, czech translatin was created by Patolozka.

PP: Pokud jsem to pochopila dobře, tak toto je první HP povídka, kterou alisanne kdy napsala 😉 A není to standardní překlad ode mne, ale povídka mne zaujala, takže… máme tu jedno z mála PWP. Celý příspěvek

All’s Fair in Love and Chocolate – V lásce a čokoládě je dovoleno vše

Autorka: emynn; Překladatelka: Patoložka; Beta-read: Claire

http://emynn.insanejournal.com/110691.html

Romance, Humor, Slash, Snarry

Rozsah: 1570 slov

Popis příběhu: Někdy není horká čokoláda jen horkou čokoládou. Povídka navazuje na Love and (Cupcake) War a The Icing on the Cake, ale klidně ji můžete číst samostatně, pokud přijmete skutečnost, že Harry a Severus společně vedou cukrárnu. Napsáno pro adventdrabble 2013 na výzvu 14: Horká čokoláda.

JKR Disclamer: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by Emynn, czech translatin was created by Patolozka.

PP: Jedna z takových těch fluff povídek, které někdy překládám. Pamatujete loni na Ňuchňací plyšáky? Tak to je stejná autorka, moje oblíbená. Uvařte si k tomu čokoládu, dejte si nohy nahoru a čtěte si. Nic záludného, jen takové malé nedorozumění… Celý příspěvek

(Good or Bad) They’re Family – (Ať v dobrém či zlém) jsou naše rodina

http://snape-potter.dreamwidth.org/573818.html

Autorka: drarryxlover; překladatelka: Patoložka; beta-read: Claire

Romance, Snarry, Slash

Rozsah: 1000 slov

Shrnutí: Snarry Dudleyho očima. Dudley rozjímá na pohřbu svých rodičů.

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by drarryxlover, czech translation was created by Patolozka.

PP: Tato povídka se asi na vánoční čas moc nehodí, nevím. Je nostalgická, trochu smutná, ale i to k tomu patří. Ovšem myslím, že děsit se toho nemusíte. Je to krátké a je to snad i milé. A Dudeyho tu mám moc ráda;-) Celý příspěvek

Worthy – Že to stojí za všechna rizika

Autor: Annymc; Překlad: Patoložka; Beta-read: Claire

Snarry, Drama/Angst

http://www.fanfiction.net/s/1011258/1/Worthy

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by Annymc, czech translation was created by Patolozka.

Popis příběhu: Trocha postelového hovoru a úvah. Celý příspěvek

Terms of Endearment – Projevy náklonnosti

Autor: Emily Waters; Překlad: Patoložka; Beta-read: Lady Corten, Sitara

http://www.fanfiction.net/s/4883608/1/Terms-of-Endearment

Humor/Parody, snarry

Rozsah: 2700 slov

Popis příběhu: Válka skončila, Snape je předvolán před soud a Harry se nachází v pozici svědka svého nejméně oblíbeného učitele.

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by Emily Waters, czech translation was created by Patolozka. Celý příspěvek

In the Sanctuary – Ve svatyni

Autor: suitesamba; Překlad: Patoložka; Beta-read: Claire

Snarry, Romance

http://suitesamba.livejournal.com/8930.html

This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoast Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended. This fanfiction was written by suitesamba, czech translation was created by Patolozka.

Popis příběhu: Díky horké vaně a pohodlnému polštáři se všechny bolesti vytratí. Celý příspěvek